Понедельник, 14.07.25, 11:23
Приветствую Вас Гость | RSS
//povar.ucoz.com Новые сообщения · Участники · RSS ]
Словарь крылатых слов и выражений
sigizmund1 Дата: Воскресенье, 21.11.10, 03:08 | Сообщение # 121
Идейный вдохновитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 9528
Регистрация: 15.01.09

 
На переправе лошадей не меняют

С английского: Never swap horses crossing a stream.

Англо-американская пословица. Вошла в общественно-политическую лексику США и других стран после того, как прозвучала в речи, которую произнес в 1864 г. 16-й президент США (1861—1865) Авраам Линкольн (1809—1865) по случаю выдвижения своей кандидатуры на второй президентский срок.

В несколько иной формулировке эту мысль повторил в 1916 г. один из кадетских лидеров в Государственной думе Василий Маклаков (1870—1957). Тогда под влиянием поражений на фронте во многих фракциях Государственной думы дебатировался вопрос об отстранении царя Николая II, Верховного главнокомандующего русской армии. По этому поводу В. А. Маклаков сказал, что хотя руль русского государственного «автомобиля» находится в руках сумасшедшего, но менять этого водителя на полном ходу не следует.



Не делай зла – вернется бумерангом.
Не плюй в колодец – будешь воду пить.
Не предавай друзей, их не заменишь.
И не теряй любимых – не вернешь.
Не лги себе – со временем проверишь,
Что этой ложью сам себя ты предаешь.

 
sigizmund1 Дата: Воскресенье, 21.11.10, 03:11 | Сообщение # 122
Идейный вдохновитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 9528
Регистрация: 15.01.09

 
Наготовить, как на Маланьину свадьбу

Русская народная поговорка, означающая обильное застолье.

Но, в отличие от иных анонимных поговорок, у нее есть точная и документально подтвержденная история. Она была представлена на специальной выставке, открывшейся в 1998 г. в архитектурном музее-заповеднике города Старочеркасска (бывшей столице донского казачества), на подворье атаманов Ефремовых (Независимая газета. 1998. 1 сент.).

Главные герои этой истории — донской казак Степан Данилович Ефремов, атаман Войска Донского, и юная казачка Меланья (Маланья). Степан, который был уже ранее дважды женат, полюбил эту казачку, торговавшую на базаре бубликами и тем содержавшую всю свою многочисленную и бедную семью. После долгих уговоров Степан добился руки Меланьи. Это было в 1753 г.

На радостях Степан Ефремов решил устроить свадьбу, какой еще в станице не было: столы со всевозможным угощением — пирогами, поросятами, бычьими боками, осетрами, стерлядями, белугами и прочим — были выставлены по всей длине главной улицы донской столицы, а специально назначенные казаки следили, чтобы на этом празднике, который длился неделю, не было трезвых. Такая свадьба, конечно, не могла не войти в историю Донского края.

Что касается самой Меланьи Ефремовой, то она, став женой атамана, быстро освоила грамоту, придворный этикет и была представлена ко двору Екатерины II.

Но в 1772 г. Степан Данилович был уличен во взяточничестве, за что его приговорили к смертной казни, замененной на вечную ссылку, а все имущество бывшего атамана взяли в казну. Вновь познав нужду, Меланья Ефремова тем не менее смогла достойно, воспитать всех своих четверых детей от Степана: дочерей выдала замуж, сыновей определила на военную службу.

Умерла Меланья Ефремова в 1804 г., пережив мужа на 20 лет, став свидетельницей того, как эта поговорка — напоминание о начале ее семейной жизни — входит в русскую разговорную речь не только Дона, но и иных областей России.

Иносказательно: накрыть обильный стол со множеством самых разных блюд и закусок, «как на свадьбу», в данном случае свадьбу Меланьину или «Маланьину» (разг.).



Не делай зла – вернется бумерангом.
Не плюй в колодец – будешь воду пить.
Не предавай друзей, их не заменишь.
И не теряй любимых – не вернешь.
Не лги себе – со временем проверишь,
Что этой ложью сам себя ты предаешь.

 
sigizmund1 Дата: Воскресенье, 21.11.10, 03:12 | Сообщение # 123
Идейный вдохновитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 9528
Регистрация: 15.01.09

 
Найти стрелочника

Выражение родилось в начале XX в. в Государственной думе России. При расследовании железнодорожных катастроф в России главным их виновником неизменно оказывался стрелочник, который или не перевел в нужное время стрелку, или перевел, когда это делать было нельзя, и т. д. Поэтому думская оппозиция стала называть «стрелочниками» тех чиновников (как правило, невысокого уровня), которых правительство объявляло виновниками неурядиц (следствия самого правительственного курса).

Аналог известного выражения: козел отпущения.



Не делай зла – вернется бумерангом.
Не плюй в колодец – будешь воду пить.
Не предавай друзей, их не заменишь.
И не теряй любимых – не вернешь.
Не лги себе – со временем проверишь,
Что этой ложью сам себя ты предаешь.

 
sigizmund1 Дата: Воскресенье, 21.11.10, 03:15 | Сообщение # 124
Идейный вдохновитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 9528
Регистрация: 15.01.09

 
Не буди во мне зверя!

Из романа «Золотой теленок» (1931) советских писателей Ильи Ильфа (1897—1937) и Евгения Петрова (1903—1942).

В оригинале: Не пробуждай во мне зверя!

Первоисточник — слова немецкого экономиста, политика, сторонника «кооперативного социализма» Германа Шульце-Делича (1808— 1883): «Не разнуздывайте зверя!» Ученый хотел сказать, что не надо пробуждать в человеке его низменные, животные инстинкты — это может плохо кончиться для всех.



Не делай зла – вернется бумерангом.
Не плюй в колодец – будешь воду пить.
Не предавай друзей, их не заменишь.
И не теряй любимых – не вернешь.
Не лги себе – со временем проверишь,
Что этой ложью сам себя ты предаешь.

 
sigizmund1 Дата: Воскресенье, 21.11.10, 03:16 | Сообщение # 125
Идейный вдохновитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 9528
Регистрация: 15.01.09

 
Не в своей тарелке

С французского: Nepas Stre dans son assiette.

Выражение, укоренившееся в русском языке в качестве неверного, буквального перевода с французского языка.

Assiette имеет два значения: первое — «настроение», «расположение духа», и второе — «тарелка». Эту неточность перевода подметил еще А; С. Пушкин. В своих заметках «Множество слов и выражений...» он написал, приведя пример из пьесы Грибоедова: «Assiette значит положение, от слова asseoir, но мы перевели каламбуром — «в своей тарелке»: Любезнейший, ты не в своей тарелке. Горе от ума».



Не делай зла – вернется бумерангом.
Не плюй в колодец – будешь воду пить.
Не предавай друзей, их не заменишь.
И не теряй любимых – не вернешь.
Не лги себе – со временем проверишь,
Что этой ложью сам себя ты предаешь.

 
sigizmund1 Дата: Воскресенье, 21.11.10, 03:17 | Сообщение # 126
Идейный вдохновитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 9528
Регистрация: 15.01.09

 
Не от хорошей жизни

Первоисточник — сценка «Воздухоплаватель», написанная актером и мастером устного рассказа, автором многих «народных сценок» Иваном Федоровичем Горбуновым (1831 — 1895). Около воздушного шара собралась толпа народа, который живо обсуждает, как именно полетит шар и почему согласился на этот рискованный полет некий портной, летящий вместе с немцем-хозяином шара: «Портной нанялся лететь... Купцы наняли... — Портной! — Пьяный? — Нет, черезвый, как следовает. — Зачем же это он летит? — Запутался человек, ну и летит. Вестимо, от хорошего житья не полетишь, а значит, завертелся...»



Не делай зла – вернется бумерангом.
Не плюй в колодец – будешь воду пить.
Не предавай друзей, их не заменишь.
И не теряй любимых – не вернешь.
Не лги себе – со временем проверишь,
Что этой ложью сам себя ты предаешь.

 
sigizmund1 Дата: Воскресенье, 21.11.10, 03:21 | Сообщение # 127
Идейный вдохновитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 9528
Регистрация: 15.01.09

 
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня

Слова американского ученого, просветителя, политического деятеля, одного из авторов Декларации независимости США и конституции США Бенджамина Франклина (1706—1790). Употребляется в прямом смысле.



Не делай зла – вернется бумерангом.
Не плюй в колодец – будешь воду пить.
Не предавай друзей, их не заменишь.
И не теряй любимых – не вернешь.
Не лги себе – со временем проверишь,
Что этой ложью сам себя ты предаешь.

 
sigizmund1 Дата: Воскресенье, 21.11.10, 03:23 | Сообщение # 128
Идейный вдохновитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 9528
Регистрация: 15.01.09

 
Не я первый, не я последний

В русской литературе впервые встречается в романе в стихах «Евгений Онегин» (1823—1831) А. С. Пушкина (1799—1837):

Быть может...
Мой недочитанный рассказ
В передней кончит век позорный...
Ну что ж? в гостиной или в передней...
He я первый, не я последний.



Не делай зла – вернется бумерангом.
Не плюй в колодец – будешь воду пить.
Не предавай друзей, их не заменишь.
И не теряй любимых – не вернешь.
Не лги себе – со временем проверишь,
Что этой ложью сам себя ты предаешь.

 
sigizmund1 Дата: Воскресенье, 21.11.10, 03:27 | Сообщение # 129
Идейный вдохновитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 9528
Регистрация: 15.01.09

 
Ну теперь твоя душенька довольна?

Из «Сказки о рыбаке и рыбке» (1833) А. С. Пушкина (1799—1837). Слова рыбака, адресованные его капризной, жадной и глупой жене-старухе, которая стала, благодаря золотой рыбке, «вольной царицей»;

В ноги он старухе поклонился,
Молвил: «Здравствуй, грозная царица!
Ну теперь твоя душенька довольна?»
На него старуха не взглянула.
Лишь с очей прогнать его велела.

Иносказательно: слова, обращенные к человеку, чью просьбу или каприз исполняет говорящий (ирон,).



Не делай зла – вернется бумерангом.
Не плюй в колодец – будешь воду пить.
Не предавай друзей, их не заменишь.
И не теряй любимых – не вернешь.
Не лги себе – со временем проверишь,
Что этой ложью сам себя ты предаешь.

 
sigizmund1 Дата: Среда, 24.11.10, 00:19 | Сообщение # 130
Идейный вдохновитель
Группа: Проверенные
Сообщений: 9528
Регистрация: 15.01.09

 
О вкусах не спорят

С латинского: De gustibus поп est disputandum [дэ густибус нон эст диспутандум].

Из средневековых схоластических источников. В русский язык выражение пришло, вероятно, из французского: On ne dispute pas de gouts.
Иносказательно: предложение прекратить спор, существо которого не позволяет надеяться на какой-либо его позитивный результат.



Не делай зла – вернется бумерангом.
Не плюй в колодец – будешь воду пить.
Не предавай друзей, их не заменишь.
И не теряй любимых – не вернешь.
Не лги себе – со временем проверишь,
Что этой ложью сам себя ты предаешь.

 
Поиск:

Сегодня с нами были:
Администрация не несет ответственности за материалы размещенные пользователями. Все фотографии и рецепты принадлежат пользователям сайта.
Материалы даны только для ознакомительных целей.
Копирование и перепечатка материалов сайта возможно только с указанием активной прямой ссылки на наш сайт Готовим сами